Το επόμενο βιβλίο της Λέσχης Ανάγνωσης

ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ : Οι συναντήσεις της Λέσχης Ανάγνωσης Passe Partout Reading γίνονται στο χώρο της Λέσχης Αποφοίτων Κολλεγίου Αθηνών (οδός Στεφ. Δέλτα 15, Π. Ψυχικό). Τηρώντας τους κανόνες που έχει θέσει η πολιτεία αλλά και η Διεύθυνση του Κολλεγίου για την προστασία από τον ιό Covid-19, σας ενημερώνουμε ότι για την είσοδο στους χώρους του Κολλεγίου απαιτείται η επίδειξη Πιστοποιητικού Εμβολιασμού ή Πιστοποιητικού Νόσησης.


Η επόμενη συνάντηση της Λέσχης θα γίνει

στις 28 Σεπτεμβρίου 2022, ημέρα Τετάρτη

και ώρα 19.00


Τα βιβλία που θα συζητήσουμε είναι:

ΟΛΙΒ ΚΙΤΤΡΙΤΖ – Elizabeth Strout , μετάφραση Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, εκδόσεις ΑΓΡΑ, σελ. 368

ΟΛΙΒ KITTPITZ: αδάμαστη, συμπονετική και συχνά δύσκολη και απρόβλεπτη. Συνταξιούχος καθηγήτρια σε μια μικρή παραθαλάσσια πόλη του Μέην, η Όλιβ όσο μεγαλώνει τόσο πασχίζει να κατανοήσει τις αλλαγές στη ζωή της. Μια γυναίκα που διαβάζει τις καρδιές των γύρω της, τους θριάμβους και τις τραγωδίες τους…
Σ’ αυτή τη διεισδυτική και γεμάτη ζωή εξερεύνηση της ανθρώπινης ψυχής, η ιστορία της Όλιβ Κίττριτζ μάς επιφυλάσσει χιούμορ, συναντήσεις με οικεία συναισθήματα, πόνο, ίσως και λίγα δάκρυα. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)

«Τιμημένο με το βραβείο Pulitzer 2009, το Όλιβ Κίττριτζ είναι ένα καθηλωτικά εναργές και βαθιά ανθρώπινο μυθιστόρημα, που διακρίνεται για την απλότητα και την πυκνότητα της γραφής του. Παρουσιάζοντας καθημερινούς ανθρώπους σε συνθήκες κρίσης, η Ελίζαμπεθ Στράουτ μιλά για την ευθραυστότητα της ζωής και τη δύναμη των συναισθηματικών δεσμών χρησιμοποιώντας μια πρόζα που λάμπει. Η ανάδειξη της σημαίνουσας λεπτομέρειας φωτίζει αδιόρατες πτυχές και λεπτές αποχρώσεις που δίνουν άλλη διάστση στα τεκταινόμενα, ενώ η καθημερινότητα αναδεικνύεται σ’ ένα πεδίο σύγκρουσης και διαπραγμάτευσης, όπου καθένας καλείται να δώσει έναν αγώνα ψυχικής επιβίωσης». (Νίκη Κώτσιου, bookpress.gr, 24/02/20210

«Ένα μυθιστόρημα που ακτινοβολεί ειλικρίνεια και χιούμορ για τη γενναιότητα και τις δύσκολες επιλογές αυτού που ονομάζουμε συνηθισμένη ζωή» (ALICE MUNRO)
«Αυτές οι σελίδες περιέχουν όσα φέρνει η ζωή: εμπειρίες, χαρά, θλίψη και το ενίοτε επώδυνο ταξίδι προς την αγάπη» (Observer)
«Έχω εντυπωσιαστεί βαθύτατα. Τέτοιας ποιότητας γραφή προϋποθέτει να ακούς με προσήλωση, απαιτεί τέλειο συντονισμό με την ανθρώπινη κατάσταση, σημαίνει τόσο ακριβή παρατήρηση της πραγματικότητας που υπερβαίνει τα όρια της δεξιότητας και γίνεται πια αρετή» (HILARY MANTEL)
«Ένα αριστοτεχνικό μυθιστόρημα για τους δύσκολους δεσμούς της οικογένειας, διά χειρός μιας από τις καλύτερες συγγραφείς της Αμερικής… Ανατριχιαστικά καλό». (Sunday Times)
«Ένα μικρό αριστούργημα. Η πυκνότητα της γραφής της αποτελεί μέγιστο μάθημα απατηλής απλότητας» (Daily Mail)
«Η Στράουτ δίνει πνοή στο συνηθισμένο με εκπληκτική ενάργεια» (The New Yorker)
«Με υπέρτατη δεξιοτεχνία, η Στράουτ μάς προκαλεί να δούμε τι είναι αυτό που κάνει μια ιστορία καλή ιστορία – και τι είναι αυτό που κάνει τη ζωή καλή ζωή» (New York Times)

Η ΕΛΙΖΑΜΠΕΘ ΣΤΡΑΟΥΤ γεννήθηκε το 1956 στο Πόρτλαντ του Μέην. Από μικρή της άρεσε να γράφει: κρατούσε ημερολόγια καταγράφοντας τις λεπτομέρειες της καθημερινότητας. Της ασκούσαν επίσης έλξη τα βιβλία και έχει περάσει άπειρες ώρες από τη ζωή της στην τοπική βιβλιοθήκη, στους διαδρόμους με τη λογοτεχνία. Όταν ήταν παιδί, τους καλοκαιρινούς μήνες, έπαιζε έξω στη φύση μόνη της, πιο συχνά, η με τον αδελφό της, και έτσι αναπτύχθηκε η βαθιά και σταθερή αγάπη της για τον φυσικό κόσμο : τα καλυμμένα με φύκια βράχια στις ακτές του Μέην και το δάσος του Νιου Χάμσαϊρ με τα κρυμμένα αγριολούλουδα. Στην εφηβεία της η Στράουτ συνέχισε να γράφει με απληστία, και από πολύ νωρίς είχε φανταστεί τον εαυτό της ως συγγραφέα. Διάβασε βιογραφίες συγγραφέων και μελέτησε –μόνη της– τον τρόπο που οι Αμερικανοί συγγραφείς, ειδικότερα, έλεγαν τις ιστορίες τους. Της άρεσε να διαβάζει και να απομνημονεύει ποίηση. Από τα δεκαέξι έστελνε διηγήματά της σε περιοδικά. Το πρώτο της διήγημα δημοσιεύθηκε όταν ήταν εικοσιέξι.
Σπούδασε στο Bates College και αποφοίτησε με πτυχίο στην αγγλική φιλολογία το 1977. Δύο χρόνια αργότερα, πήρε πτυχίο νομικής από το Syracuse University College of Law. Μετακόμισε στη Νέα Υόρκη, όπου έγινε βοηθός στο Τμήμα Αγγλικών Σπουδών του Κοινοτικού Κολεγίου του Μανχάτταν. Πλέον δημοσιεύονταν περισσότερα διηγήματά της σε λογοτεχνικά περιοδικά, καθώς και στα Redbook και Seventeen. Ισορροπώντας ανάμεσα στις οικογενειακές και διδασκαλικές υποχρεώσεις της, κατάφερε να βρίσκει λίγες ώρες κάθε μέρα για να γράφει. Άλλα βιβλία της : My Name is Lucy BartonOlive, againAnything is PossibleAmy & Isabelle, τα οποία έχουν λάβει πλήθος σημαντικών βραβείων.

Η ΚΟΜΠΑΡΣΑ – Αβραάμ Β. Γεοσούα , μετάφραση Μάγκυ Κοέν, εκδόσεις ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ, σελ. 352

Η Νόγκα, αρπίστρια στη Συμφωνική ορχήστρα του Αρνχάιμ στην Ολλανδία, προετοιμάζεται να ερμηνεύσει το Κοντσέρτο για φλάουτο και άρπα του Μότσαρτ. Μετά τον θάνατο του πατέρα τους, ο αδερφός της, ο Χόνι, την παρακαλεί να επιστρέψει για τρεις μήνες στην Ιερουσαλήμ. Κάποιος πρέπει να προσέχει το οικογενειακό διαμέρισμα που κινδυνεύει, ώσπου η μητέρα τους να αποφασίσει αν θα παραμείνει οριστικά στον οίκο ευγηρίας στο Τελ Αβίβ. Η Νόγκα, για να γεμίσει τον χρόνο της, αρχίζει να απασχολείται, μέσω του αδελφού της, με κάτι διαφορετικό: κάνει την κομπάρσα στον κινηματογράφο, την τηλεόραση, την όπερα. Περνώντας από τον έναν ρόλο στον άλλο, ελεύθερη από δεσμεύσεις και περίεργη να επανασυνδεθεί με την χώρα και τους συμπατριώτες της ανακαλύπτει πως η γειτονιά της έχει μεταμορφωθεί από τους υπερορθόδοξους Εβραίους. Όμως η επάνοδος στο Ισραήλ της επιφυλάσσει άλλη μία έκπληξη: έρχεται αντιμέτωπη με τον πρώην άντρα της που την άφησε όταν εκείνη του είχε αρνηθεί κάτι πολύ σημαντικό. Ο Αβραάμ Β. Γεοσούα έπλασε μια σύνθετη, αλησμόνητη ηρωίδα. Η Kομπάρσα είναι η καλύτερη αφηγηματική του στιγμή.

«Επιτέλους ένα εντυπωσιακό μυθιστόρημα. Το ήρεμο και επιβλητικό ύφος του Γεοσούα βάζει τους αναγνώστες μπροστά σε μια σειρά από δίπολα: Ισραήλ και Διασπορά, Ιερουσαλήμ και Τελ Αβίβ, ατομικές επιλογές και κοινωνικές επιταγές. Μέσα απ’ αυτές τις αντιθέσεις ξεδιπλώνει την τέχνη του και δημιουργεί ένα θαυμάσιο βιβλίο». – Haaretz

«Το ενδιαφέρον του συγγραφέα επικεντρώνεται στην ελλειμματική αίσθηση που έχουμε για την ιστορία όταν ζούμε την καθημερινότητά μας, αλλά και στην ανικανότητά μας να κατανοήσουμε το βίαιο μεγαλείο της ιστορίας. Η Κομπάρσα είναι συναρπαστική. Και ο Γεοσούα μοναδικός στη σκιαγράφηση χαρακτήρων και καταστάσεων». – New York Times Book Review

«Σε τούτο το στοχαστικό μυθιστόρημα, ο Γεοσούα μοιάζει να υπαινίσσεται ότι, “σε μια χώρα που δεν παύει να συνιστά απειλή για τον εαυτό της”, ένα ειρηνικό αδιέξοδο συνιστά μια μικρή αλλά αυθεντική νίκη». –The New Yorker

«Ένα μύχιο μυθιστόρημα, γυναικείο και φεμινιστικό». – Le Monde

Ο ΑΒΡΑΑΜ Β. ΓΕΟΣΟΥΑ υπήρξε ένας από τους κορυφαίους Ισραηλινούς συγγραφείς και διανοούμενους της εποχής μας. Γεννήθηκε το 1936 στην Ιερουσαλήμ. Σπούδασε φιλολογία και φιλοσοφία. Από τις αρχές της δεκαετίας του 1970 άρχισε να διδάσκει Εβραϊκή και Συγκριτική Λογοτεχνία στο Πανεπιστήμιο της Χάιφα. Τα τελευταία χρόνια της ζωής του, ως ομότιμος καθηγητής, ζούσε στο Τελ Αβίβ, όπου και πέθανε τον Ιούνιο του 2022. Τον είχαν αποκαλέσει «Ισραηλινό Φώκνερ». Με το λογοτεχνικό του έργο, μεταφρασμένο σε 28 γλώσσες, απέσπασε πλήθος σημαντικών βραβείων και διακρίσεων. Ακούραστος υπέρμαχος για την επίλυση της ισραηλινο-παλαιστινιακής διένεξης, εξέφραζε με παρρησία τις απόψεις του και ανέλυε με διαύγεια την περίπλοκη πραγματικότητα στην πατρίδα του. Στα ελληνικά ο κύριος όγκος του έργου του κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Καστανιώτη: Ο κύριος Μάνι (1998), Επιστροφή από τις Ινδίες (1999), Ταξίδι στο τέλος της χιλιετίας (2001), Ο υπεύθυνος του ανθρώπινου δυναμικού (2006), Φιλικά πυρά (2011) και Η κομπάρσα (2018). Η Μάγκυ Κοέν έχει μεταφράσει την πλειονότητα των βιβλίων του, και τη Ρετροσπεκτίβα (2014, Εκδόσεις Πόλις).

Για τη συμμετοχή στη Λέσχη Ανάγνωσης Passe Partout Reading μπορείτε να επικοινωνήσετε στο mail :  passepartoutreading@gmail.com


Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

Ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για την εξάλειψη των ανεπιθύμητων σχολίων. Μάθετε πως επεξεργάζονται τα δεδομένα των σχολίων σας.